Сайт афоризмов, крылатых фраз, выражений, анекдотов







21 Окт 12 Словарь тюремных выражений

А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

РАБОТА.

Процесс совершения какой бы то ни было кражи. [Бр. 82, 48, 70, 178].

РАБОТАТЬ.

Бр. 77, 95. Работница. Бр. 76.

РАБОТНИЧКИ.

Так на языке профессиональных игроков называются пальцы. [Ср. граблюхи].

РАЗОБРАТЬ.

См. «душник».

РАЗОРЯТЬСЯ.

Смешить, развлекать, потешать, подзадоривать [Бр. 148].

РАЙЗЕН.

(От нем. слова reisen — путешествовать). «Турне» (tournée), предпринятое «марвихером» для совершения краж в известных, заранее намеченных городах, обыкновенно на значительном расстоянии от его постоянного места жительства. [Бр. 6, 8]. Также: Крупная карманная кража, совершенная случайно на станции железной дороги. (Не смешивать со «стиркою». См. мойщик).

РАКОЛ,

мн. раклы. На жаргоне южных тюрем: босяк.

РАСПРЯГАТЬ.

Ловко и незаметно расстегивать у жертвы пуговицы сюртука или пиджака и отогнуть полу для того, чтобы иметь возможность проникнуть во внутренний боковой карман. [Бр. 12, 24. Распряжка. Бр. 20].

РВАНЫЙ.

«Пассажир», которому приходилось несколько раз уже уличать шулеров в нечестной игре. [Бр. 178].

РВАТЬ НИТКУ.

См. нитка.

РВОТКА.

Один из инструментов, которыми пользуются «кассиры» для вскрытия железных шкапов и несгораемых ящиков.

РЕМЕШОК.

1) Азартная игра, основанная на умении складывать нитку, веревку или ремешок в расположенные известным образом петли. 2) Смерть от удушения.

РЕНЦЕЛЬ.

(Нем. Ränzel). Всякая сумка, портфель, саквояж, дамский мешочек, чемоданчик.

РИСОВАТЬ.

Метить для игры «на верняка» карты либо посредством резинки, которою в известном месте натирается блестящая рубашка их, вследствие чего это место теряет свой первоначальный глянец и тускнеет, — либо посредством миндаля, воска, воды и фосфора. Бывают случаи (крайне редкие!), что карты «рисуются» особым химическим составом, видным лишь сквозь темные стекла пенсне или консервов, которые, якобы страдая болезнью глаз, носит шулер во время игры. [Рисовка см. глаз].

РОГОЖКА.

Денежные подаяния, сходившиеся к преступнику за время шествия его из тюрьмы к месту торговой казни и поступавшие к палачу, чтобы он милостивей бил. Родственники приговоренного к телесному наказанию платили палачу иногда большие деньги (до 10,000 рублей даже, как читаем в «Чтен. Общ. ист. и древн. росс.», 1859, книга IV), чтобы он не «изувечил» и «насмерть не убил». — Кроме «рогожки», существовала еще так называемая «именинная кружка» — первая подвернувшаяся под руку посудина, с которою приговоренный к телесному наказанию «почетный» тюремный сиделец или артельный любимец обходил в остроге камеры и казармы, собирая посильные лепты для палача.

РОДИМЧИК.

Изнасилованный ребенок.

РОССЫПЬ.

Пачка, составленная из нескольких тонких «колодок» с вложенными между ними отдельными ассигнациями, оклеенная, как и «колодка», крест-накрест бумажными бандеролями и имеющая вид обыкновенной получаемой из казначейства пачки новых кредитных билетов. [Бр. 244-247].

РОМАНОВ ХУТОР,

Романова хутор. [Бр. 93, 201, 278]. См. кича.

РУБИТЬ.

«Рубить бока» — выражение, означающее съемку; ловким движением пальцев карманных часов с кольца цепи, на которой они находятся.

РУЖЬЯ.

Самодельные карты, употребляемые в арестантских ротах, куда пронос настоящих крайне затруднителен. Такие карты имеют вместо очков цифру, определяющую значение ее, и в одном из углов изображение масти. Фигуры изображаются цифрою, окруженною венчиком. (Король — 4, дама — 3, валет — 2). См. святцы [чалдонка].

РУКОСУЙ.

Нищенская сума. Также — мешок, в котором хранится арестантом чай, сахар и табак.

РУЧКА.

«Осталась ручка» см. покурить.

РЫЖАЧОК.

Пятирублевый золотой.

РЫЖЕВЬЁ.

Золото, мелкие золотые изделия и вещи. На западе зовется также «фиксом».

РЫЖИК.

Десятирублевый золотой.

РЫЖИЙ.

Золотой. [Рыжие. Бр. 195].

РЫХТА.

Приготовления к крупной краже или значительному угону лошадей.

РЕЗАТЬ.

«Резать паутину» — красть цепь, цепочку. (Не смешивать с выражением «рвать нитку»).

РЕШОНЫЙ.

Преступник, приговоренный к каторжным работам на более чем двенадцатилетний срок.

РЕШТАК.

Арестантские роты. (Либо искаженное и сокращенное слово «арестантский», либо производное от слова «решетка»). [Бр. 57].

САВАТЕЙКА.

См. ОХОТИТЬСЯ ЗА САВАТЕЙКАМИ.

САЛМАК.

Городовой.

САМОРОДОК.

[Бр. 91, 100, 10. См. скачек].

САМОСАДКА.

Запрещенная законом частным лицам выделка и корчемство вином.

САРА.

На блатном языке Сибири: деньги (бумажные и металлические).

САРЁНКА

[? сорёнка]. Мелкие серебряные деньги (5, 10, 15, 20 коп.), мелочь. См. насыпуха.

СБЛАТОВАТЬСЯ.

Пристать к преступному миру и стать его членом. [Бр. 283. Сблатоватый. Бр. 291].

СВАЙКА.

Мужской половой орган. Отсюда «держаться за свайку» — заниматься онанизмом.

СВИСТ.

Так называется прием, употребляемый иногда шулерами при «понтировке» в игре «штос». «Материал» для такого приема приготовляется следующим образом. По краям некоторых карт колоды (либо фигур, либо имеющих четное или нечетное число очков, либо начинающихся на буквы Т и Д или начинающихся на другие буквы) проводится тупым перочинным ножиком, отчего края этих карт чуть-чуть загибаются внутрь. Карта, врезаемая шулером в колоду при «съемке» или «резке», входит в нее либо свободно, либо задевая загнутые края карты, отчего получается неуловимый для профана, но достаточно характерный для шулера своеобразный звук — «свист», благодаря которому он уже знает, какая именно карта будет «в лоб», т. е. наверху колоды.

СВОЯ.

Так называется особым образом приготовленная карта, которую шулер «пускает» в колоду во время игры. Карта эта мочится в известном растворе, затем держится некоторое время на холоду, отчего она приобретает плотность и упругость, ничем не отличаясь по наружному виду от других. Во время игры карты «треплются», делаются более мягкими, и лишь одна «своя» не портится и сравнительно с другими делается даже несколько больше и шире. Такая карта кладется шулером в то место колоды, где «пассажиру» для своего проигрыша нужно, снимая, разделить ее. Снимая карты, он невольно хватается пальцами за «свою», края которой несколько (незаметно, впрочем, для глаз) выдвигаются из колоды, и вследствие этого разделяет колоду именно так, как это входит в расчет шулера. Такая «своя» заменит собою часто «коробочку».

СВЕЖИЙ.

Блатной, оперирующий в более широких размерах, чем «кукольник», и продающий под видом пачек фальшивых кредитных билетов «изумительно хорошей работы» — «колодки» и «россыпи». Называются они так ввиду того, что настоящие кредитные билеты, употребляемые ими для обертки «колодок» и «россыпей» всегда новенькие, «свежие». [Бр. 227 сл.].

СВЕТ.

Светом мотать. Играть в «юлу».

СВЕЧА.

См. ходить.

СВЕШАТЬ.

Приговорить к большому, продолжительному сроку заключения.

СВЯТЦЫ.

Так на тюремном жаргоне называются карты. Составителю словаря приходилось не один раз слышать в московских тюрьмах наименование их также «сианцами» или «съянцами», что он полагает искаженным словом «сеанс». [Бр. 180, 292, 293]. «Святцы» делятся на «лакши», «ружья», «чалдонки», «стирки».

СГОНЩИК.

Сообщник шулера, «сгоняющий» во время «поджога» «понтеров» к его столу, рассказывая им о его «фатальном невезении», о его «неумении вовремя остановиться», о громадных уже проигранных им в других местах суммах и т. д., и т. д.

СГОРЕТЬ.

См. гореть. [Бр. 15, 57, 155]. См. «засыпаться», «огонь».

СЕЛЁДКА.

См. ходить.

СЕРЬГА.

Замок. Называется также «собачкою», ибо «стережет помещение». [Бр. 105, 123].

СИГНАЛИСТ.

Сообщник шулера, не принимающий участия в игре, сидящий в качестве зрителя за спиною «пассажира» и дающий условными «сигналами» знать «игроку», какие именно карты на руках его партнера. Такой «сигналист» называется также «стрелочником». [Бр. 159-160].

СИДОР.

Дворник. См. «дубак».

СИНЖИРОВАТЬ.

Ловко и незаметно заменить (франц. changer) кредитные билеты, находящиеся в бумажнике жертвы «подкидчика», или золотые и серебряные монеты, находящиеся в его кошельке, — пачкой резаной бумаги или оловянными пуговицами. [Бр. 195, 259].

СИАНЦЫ.

См. «святцы».

СКАЗАТЬСЯ

см. дома.

СКАКАРЬ.

«Домушник», прибегающий для совершения краж в жилых помещениях ко взлому. Такой вор «работает» обыкновенно «на скок», т. е. сразу, решительно, без особых подготовительных работ и без сложных инструментов. [Бр. 135].

СКАКАТЬ.

Воровать на площадках конок.

СКАЛА.

Всякий внутренний карман. Называется также «скулою», а посему «покупка со скалы» или «из-за скулы» — кража, совершенная из внутреннего, бокового кармана. [Бр. 30].

СКАМЕЙКА.

Кобыла, специально приученная к похождениям «абротников». Такая «скамейка» удивительно умеет обольщать жеребцов и, побыв несколько времени в табуне, уводить затем за собою всех «паничей». [Бр. 121].

СКАЧОК

и скачки. [Бр. 85 сл., 95 сл., 135]. Ср. домушник.

СКАЧОК-САМОРОДОК,

мн. скачки-самородки. [Бр. 95].

СКЛАДКА.

См. подбор.

СКОК

(на). См. скакарь. [Бр. 87].

СКРИПКА.

См. играть на скрипке.

СКУЛА.

См. скала.

СКУРЖА.

Серебро; серебряные вещи и изделия. «Скуржаной» — серебряный.

СКУРЖАНОЙ.

См. скуржа.

СЛАМЩИК.

Всякий имеющий право на получение «слама».

СЛАМ.

Часть похищенного, приходящаяся на долю каждого соучастника кражи со взломом. При «покупке» такая доля называется «мотею», при «гранде» — «дуваном».

СЛЕЗА.

Слезу пролить. Выражение, означающее: быть захваченным на месте преступления во время совершения взлома. [Бр. 106].

СЛЕЗНИЦА.

Письмо, отправляемое заключенным к родным или к знакомым с просьбою оказать материальную помощь и не оплаченное маркою.

СЛЕЗУ ПРОЛИТЬ.

См. слеза.

СЛОЖИТЬ.

Избить до смерти.

СЛЕПОЙ.

См. безглазый. Совершить кражу «на слепую» — наудачу, без «наводчиков». [Бр. 49, 87. Идти на слепую, Бр. 88].

СМОЛИТЬ.

Курить.

СМОЛКА.

Табак.

СОБАКА.

На жаргоне шулеров — сторублевый кредитный билет; среди сибирских острожников — колокол, который, «лая», сзывает каторжан на работу.

СОБАЧКА.

См. серьга.

СОЛНЦЕВОРОТ.

См. кувыркало.

СОПЛЯ.

Бортовая цепочка для часов. См. веснушки.

СОРВАТЬСЯ.

Удачно выпутаться из рук полиции; также — быть оправданным по суду. [Бр. 40-41, 147-148, 205].

СОРЁНКА.

См. сарёнка.

СОСТАВИТЕЛЬ.

См. подводчик.

СПИРИДОН.

См. кувыркало.

СПЛАВКА.

Прием, употребляемый довольно часто шулерами для того, чтобы взять наверняка малоопытного еще и лишь начинающего свою «карьеру» шулера, имеющего небольшие деньги. Они извещают его, что имеется в виду полнокровный пассажир, с которым можно «свести» игру, но у них в данную минуту случайно нет денег, а в силу этого обстоятельства они, боясь, что другие «игроки» перехватят «пижона», приглашают его за известную долю с выигрыша дать им денег на игру и самому принять в ней участие. Под видом «пассажира» является незнакомый юному шулеру «игрок», который в короткое время обыгрывает всех принимающих участие в игре и, якобы вспоминая, что у него есть спешное дело, прекращает игру и уезжает с деньгами. Оставшиеся шулера долго и горячо спорят о том, кто виноват, что они попали в «переделку», успокаивают потерпевшего тем, что «тот» их рук не минует, а затем разъезжаются в разные стороны и снова съезжаются в заранее условленное место, где их уже ожидает выигравший, чтобы вручить каждому свою «долю».

СПЛАВЛЯТЬ.

Бр. 90.

СПУСК.

Прием, употребляемый шулером при игре в штос, когда вместо одной он сносит две карты. Углы карт смазываются для этой цели обыкновенно хиной, почти незаметной на ней, но обладающей значительною клейкостью. Когда шулеру нужно «спустить» две карты, он движением пальца надавливает верхнею на нижнюю: они склеиваются и сбрасываются как одна. Есть шулера, носящие на пальце перстень с острым камнем, которым, когда нужно «сорвать» две карты, они прокалывают верхнюю и следующую за ней и «сбрасывают» их вместе. Нужно заметить, впрочем, что в настоящее время к такому приему шулера прибегают крайне редко. [Спускать, спустить. Бр. 187, 189].

СРУБИТЬ.

Сорвать карманные часы с «кольца», если нет возможности «купить» их вместе с «паутиной».

СТАРШИЙ.

Прокурор. См. дворник.

СТИРКА.

См. мойщик [купец].

СТИРКИ.

Неполная колода карт, пополненная картами из другой разрозненной колоды, с которой либо «стерты» лишние очки, либо пририсованы недостающие.

СТОЙКА.

Адвокат, назначенный от суда быть защитником подсудимого. («Хошь не хошь, а стой-ка!»

СТОЛЁВСКАЯ ЧАСТЬ.

Воровство со взломом.

СТРЁМА.

Арестант, поставленный на стражу и обязанный условным криком, свистом или известным словом давать знать играющим в карты о приближении опасности в виде начальства или надзирателя. Поэтому «стрёмить» — следить, наблюдать, сторожить, выслеживать. [Бр. 13].

СТРЁМИТЬ.

См. стрёма.

СТРЕЛОК.

См. стрелять. [Бр. 139].

СТРЕЛОЧНИК.

См. сигналист.

СТРЕЛЯТЬ.

Заниматься нищенством; посему названием «стрелок» определяется профессиональный нищий, зарегистрованный «комитетом».

СТУКАЛКИ.

См. бока. [Бр. 25. Стукалы. Бр. 60].

СТУКАНЦЫ.

Будильник.

СТУЧАТЬ.

Говорить, спорить, вести беседу.

СУДАКИ.

Двое «непременных» (безгласных?) членов суда.

СУКА.

[Бр. 95, 272, 284]. См. борзой.

СУЛЕЙКА.

Бутылка, стеклянная посуда. В переносном смысле — водка.

СУМАР.

Черный хлеб, называемый также «чистяком».

СУФЛЁРА.

См. бедка.

СХАВИРОВАТЬ.

Бр. 9. См. хавировать.

СЧАСТЛИВЧИК.

Так называется «бурч», сообщник «подкидчика», подымающий находку. [Бр. 190-200, 223].

СЬЯНЦЫ.

См. святцы.

СЕРЫЕ.

См. лопот. [Бр. 90].

СЕРЫЙ

барин. См. антихрист.

СЕРЯЧКИ.

Спички. См. зайчики.

Оставить комментарий