Сейте разумное, доброе, вечное

Цитата из стихотворения Н. А. Некрасова «Сеятелям» (1877), обра­щенного к «сеятелям знанья на ниву народную»:

Сейте разумное, доброе, вечное,

Сейте! Спасибо вам скажет сердечное

Русский народ…

В либеральной журналистике «считалось, что под посевами «ра­зумного, доброго, вечного» нужно разуметь отнюдь не революцион­ную пропаганду в деревне, как это, несомненно, разумелось Некрасо­вым, а мирное, вполне ле­гальное культурничество, «малые дела», «филантропию». Между тем «в по­эзии Некрасова слово «сеятель» имеет очень определенный устойчивый смысл… Еще в 1855 г. в поэме «Белинский» Некрасов называл революцио­нера Белинского «честный сеятель добра». Позднее, в стихотворении «Притча», он изобразил некоего врага либералов (вернее всего, Чернышев­ского) под именем «сеятеля правды». И когда в поэме «Кому на Руси жить хорошо» высказывается горячее желание Некрасова, чтобы «сеятель» снова появился в России, здесь, судя по всему смыслу поэмы, Некрасов мечтает о новом Белинском или о новом Чернышевском:

Такая почва добрая —

Душа народа русского…

О сеятель, приди!»

(К. Чуковский, Оружием некрасовских строк, «Октябрь», 1953 № 2, с. 131—132).

Updated: 14.01.2014 — 05:06