Песнь песней

Название книги, по преданию написанной царем Соломоном, входя­щей в состав Библии. Высокие поэтические достоинства этой книги сделали название ее крылатым; так называют вершину творчест­ва какого-либо ав­тора или замечательнейшее произведение в какой-либо области.

Петушком, петушком.

Так говорится о движении позади или около кого-нибудь другого, с заискивающим, робким видом, о тех, кто спешит подольститься к влиятель­ным лицам, к какому-нибудь политическому течению. Выражение это из ко­медии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836), д. 1, явл. 4: «Городничий. Ну, Петр Иванович, поедем. Бобчинский. И я, и я… позвольте мне, Антон Анто­нович. Городничий. Нет, нет, Петр Иванович, нельзя, нельзя! Неловко, да и в дрожках не поме­стимся. Бобчинский. Ничего, ничего, я так: пе­тушком, петуш­ком побегу за дрожками. Мне бы только немножко в щелочку-то, в дверь эдак посмотреть, какие у него [ревизора] эти поступки».

Печаль моя светла.

Выражение из стихотворения А. С. Пушкина (1831):

На холмах Грузии лежит ночная мгла;

Шумит Арагва предо мною.

Мне грустно и легко; печаль моя светла;

Печаль моя полна тобою…

Многими композиторами перекладывалось на музыку, в том числе Римским-Корсаковым (1866).

Печальник горя народного.

Образная характеристика великого русского поэта революцион­ной демократии Н. А. Некрасова, позднее применяемая и к другим писателям-де­мократам.

Updated: 07.12.2013 — 09:05