Печатный всякий лист быть кажется святым

Цитата из сатирического стихотворения И. И. Дмитриева (1760— 1837) «Чужой толк» (1795):

А наших многих цель — награда перстеньком,

Нередко сто рублей, иль дружество с князьком,

Который отроду не читывал другова,

Кроме придворного подчас месяцеслова;

Иль похвала своих приятелей, а им

Печатный всякий лист быть кажется святым.

Пушкин в «Опытах отражения некоторых нелитературных обвине­ний» писал: «Я заметил, что самое неосновательное суждение, глупое руга­тельство получает вес от волшебного влияния типографии. Нам все еще пе­чатный лист кажется святым. Мы все думаем: как может это быть глупо или несправедливо? ведь это напечатано» (Собр. соч., т. VI, М., Гослитиздат, 1962, с. 325).

Выражение получило распространение и употребляется в смысле не­разборчивого чтения и преклонения перед печатным текстом не­зависимо от его содержания.

Печать — самое острое и самое сильное оружие

Нашей партии.

Цитата из заключительного слова И. В. Сталина по организацион­ному отчету ЦК XII съезду РКП (б) 19 апреля 1923 г.; в такой со­кращенной редак­ции она помещается на плакатах, пропагандирующих советскую печать; И. В. Сталиным было сказано: «Печать должна расти не по дням, а по часам,— это самое острое и самое сильное оружие нашей партии». Эта же мысль более полно была высказана И. В. Сталиным в Организационном отчете ЦК РКП (б): «Печать— самое сильное оружие, при помощи которого партия еже­дневно, еже­часно говорит с рабочим классом на своем, нужном ей языке. Других средств протянуть духовные нити между партией и классом, другого такого гибкого аппарата в природе не имеется».

Печной горшок тебе дороже,

Ты пищу в нем себе варишь.

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт и толпа», которое при жизни поэта было напечатано (1829) под заглавием «Чернь». Заглавие «Поэт и толпа» дано Пушкиным при подготовке им нового издания стихотворений, не вышедшего в свет; под этим заглавием оно стало печататься в советских изданиях сочинений Пушкина с 1936 года. «Чернь», упрекая поэта в том, что песня его свободна, как ветер, «зато как ветер и бесплодна», спрашивает его: «Какая польза нам от ней?» Поэт отвечает:

Тебе бы пользы всё — на вес

Кумир ты ценишь Бельведерский.

Ты пользы, пользы в нем не зришь.

Но мрамор сей ведь бог!.. так что же?

Печной горшок тебе дороже,

Ты пищу в нем себе варишь.

«Стихотворение является ответом на требования дидактического мо­рализма, какие предъявлялись Пушкину. Еще в начале 1828 г. в «Московском вестнике», к редакции которого тогда близок был Пушкин, отмечались обра­щенные к Пушкину советы «строгих Аристар­хов» «преподавать уроки нрав­ственности». Но не столько на страни­цах журналов, сколько в самом обще­стве, особенно в кругах, близких к правительству, было заметно стремление сделать поэта орудием для выражения чуждой ему идеологии, «направить» его перо для служения практическим целям и интересам, далеким от тех идеалов, какие ставил себе Пушкин в своем творчестве. Именно к этим лю­дям и обращено стихотворение Пушкина, требующее свободы творчества. Во всяком случае, было бы ошибочно видеть в этом стихотворении проповедь так называемого «искусства для искусства». Этому противо­речит все творче­ство Пушкина, взятое в целом» (Б. В. Томашевский. Примечания к т. ІІІ Полн. собр. соч. А. С. Пушкина, М. 1949, с. 492—493). Пушкин «не мог под именем «черни» подразумевать народ,— пишет М. Горький,— его он уважал и о силе его догадывался чутьем… Несомненно, что под именем черни он подра­зумевал то свет­ское столичное общество, в котором он жил» (М. Горький, История русской литературы, М. 1939, с. 101). Тем не менее выражение Пушки­на «печной горшок» было использовано представителями «чистого искусства» как формула, якобы определяющая отношение к искусству демо­кратической, обличительной литературы, ставящей главной своей целью «пользу» и отрицающей «красоту». Так, например, Е. Л. Мар­ков (1835—1903), выступавший как критик главным образом в конце 70-х годов, писал: «Если «печной горшок» для голодного желудка не может не быть дороже всех ис­кусств на свете, то это не обязывает человечество разделять воззрение ап­петита на искусство» (Е. Л. Марков, Собр. соч., т. І, СПб. 1877, с. 167). Н. А. Некрасов в стихотворении «Железная дорога» (1865) вложил в уста генерала-аристократа слова, обращенные к представителю демократии:

Или для вас Аполлон Бельведерский

Хуже печного горшка?

Updated: 08.12.2013 — 02:23