Наш [свой] брат Исаакий

Выражение, употребляемое в значении: человек, похожий на говоря­щего, близкий ему по социальному положению, моральным качествам и т. п. Восходит оно, по-видимому, к одному из эпизодов жития монаха Киево-Пе­черского монастыря, брата Исаакия. В житии рассказывается, что однажды в полночь к Исаакию, который жил отшельником в тесной пещере, явились бесы, принявшие образ пре­красных юношей, и сказали ему: «Исаакий, мы ан­гелы, а вот идет к тебе Христос, поди и поклонись ему». Исаакий не понял, что это — бесовское наваждение, и поклонился, как Христу, бесу. Тогда бесы радостно воскликнули: «Наш Исаакий!» Бес, выдававший себя за Христа, за­ставил брата Исаакия плясать под бесовские сопели, бубны и гусли. Изму­ченный пляской, отшельник упал без чувств («Патерик Киево-Печерского монастыря». Изд. Археографической комиссии СПб. 1911, с. 128—131).

Наше слово гордое «товарищ».

Цитата из 2-го куплета «Песни о Родине» И. Дунаевского (1900— 1955), написанной на стихи В. И. Лебедева-Кумача (1898—1949) для кино­фильма «Цирк» (1936):

Наше слово гордое «товарищ»

Нам дороже всех красивых слов.

С этим словом мы повсюду дома,

Нет для нас ни черных, ни цветных,

Это слово каждому знакомо,

С ним везде находим мы родных.

Нашего полку прибыло.

Выражение из древней «игровой» песни «А мы просо сеяли», извест­ной во многих вариантах. Выражение это, ставшее поговоркой, употребля­ется в значении: прибавилось людей таких же, как мы (в каком-нибудь отно­шении).

Updated: 10.11.2013 — 01:25