Сайт афоризмов, крылатых фраз, выражений, анекдотов







07 Мар 14 Эндимион

В греческой мифологии Эндимион — прекрасный юноша, пастух, возлюбленный богини луны и охоты Артемиды. Имя его стало нари­цательным для красивого молодого человека.

Эпоха великих реформ.

Так в либеральной публицистике именовались 60-е годы XIX в., оз­наменованные «реформами» Александра II — крестьянской (осво­бождение крестьян от крепостной зависимости), судебной, земской и др. Источник этого выражения — апологетическая книга Г. А. Джаншиева (1851—1900) «Эпоха великих реформ» (1892).

Эскулап. Сын Эскулапа.

В греческой мифологии Эскулап — бог медицины. Имя его стало на­рицательным именем врача. В таком же значении употребляется выражение «сын Эскулапа».

Это было давно… Я не помню, когда это было.

Цитата из стихотворения без заглавия С. А. Сафонова (1867— 1904), опубликованного в 1895 г.:

Это было давно… Я не помню, когда это было…

Пронеслись, как виденья,— и канули в вечность года,

Утомленное сердце о прошлом теперь позабыло…

Это было давно… Я не помню, когда это было.

Может быть — никогда…

Неоднократно перекладывалось на музыку; в некоторых нотных изда­ниях значилось как цыганская песня.

Эх! Эх! Придет ли времечко,

Когда (приди, желанное!..)…

Когда мужик не Блюхера

И не милорда глупого —

Белинского и Гоголя

С базара понесет?

Цитата из поэмы Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хо­рошо», ч. І, гл. И, «Сельская ярмонка» (1869). Эти стихи с 60-х годов вошли в русскую пуб­лицистику как одна из самых распространенных цитат, В. И. Ленин в 1912 г. привел их в статье «Еще один поход на демократию» (Полное собрание со­чинений, т. 22, с. 83). В 1918 г. на обложках сочинений русских классиков, изданных Народным комиссариатом просвещения, они были напечатаны в качестве эпи­графа.

ÑЮÐ

Оставить комментарий